maanantai 25. huhtikuuta 2011

Piknikurakointia

22-kerroksinen talo Stroginossa
Pääsiäiseni oli tänä vuonna yhtä hymyä ja aurinkoa, uusia ja vanhoja mutta yhtä kaikki ihania ystäviä, piknikkejä, sydämellistä naurua, kielikeskusteluja, vitsien kääntämistä suomesta venäjään ja venäjästä suomeen, kävelemistä ja mukavassa määrin myös syömistä.

Pashani nautin jo tiistaina pakottavista olosuhteista johtuen. Mämmiä ei näillä leveysasteilla tunneta, ja sitä on aika hankala selittää. Onneksi sanakirja sukeltaa esiin tiheään tahtiin.

Kertoilen pääsiäisviikonlopusta vielä lisää, mutta nyt on saatava unta. Tämän lyhyen yhteenvedon lopuksi vielä video Kolomenskoen puistosta. Nousimme videolla näkyvää mäkeä Iivana Julman rakennuttaman kirkon ohi kohti merkillistä metallilevysoitinta. Millähän nimellä tuota kutsuisi.


6 kommenttia:

Anonyymi kirjoitti...

mahtoiko soitin matkia kirkonkellojen ääntä ja entisaikojen kelloilla soitettua hymniä tms.
miettii-mmeli

Senja kirjoitti...

Se voi hyvin olla, luulin aluksi kuulevani kirkonkellot. Sitten tuli mieleen Konevitsan kirkonkellojen kuvio, samalla tapaa loputon ostinatokierto: http://www.youtube.com/watch?v=8HFRf-9GHrA&feature=related

Senja kirjoitti...

(Kopioi linkki osoitekenttään.)

Anonyymi kirjoitti...

vau, mahtis soitin! ois voittanu kellopelit ja ksylofonit musiikintunnilla 1000-0!
edelliseen postaukseen viitaten, porukat toi leipäjuustoa hallituksen kokousta varten (kansainvälistä porukkaa paljolti), katsotaan miten maistuu:) (nettisanakirjasta löydetty käännös: finnish squeaky cheese, tiedätkö muuta?) mämmi ois kyl ollu kovempi juttu!
parhautta on lämpö ja hyvät säät <3
niin ja millon sie tuutmeet suomeen?
kaimakuoma

Senja kirjoitti...

Joo, tätä kilistintä kyllä tuijotteli mielellään.
Squeaky cheese on kyllä aika hauska, ja kuvaava:D Mekin pienenä sanottiin sitä natinajuustoksi. Ilmeisesti Ameriikassa sen käännökseksi on ehdotettu oikeasti Finnish squeaky cheeseä, koska heikäläisillä on jokin samantyyppinen nimeltään squeaky cheese. Bongasin myös termin Lappish farm cheese, mutta ei se minusta ole mitenkään erityisen lappilainen.
Tämä muuttolintu lennähtää kesäkuun viime päivinä, eli pääsen toivottavasti nauttimaan keskikesästä :) Millos itse?

Anonyymi kirjoitti...

Natinaa, hehee, meillä tunnetaan narskujuustona :D joo, ehdottomasti parempi ku farm cheese!
Miulla on suunnitelmissa mennä täältä puolessa välissä kesäkuuta reiluksi viikoksi espanjaan ja sitten juhannukseksi kotia! pitää siis olla yhteyksissä enemmän heinäkuun puolella, jotta voidaan järjestää jälleennäkemisiä:)